Aumento de la capacidad de refrigeración y nueva disposición del sistema de enfriamiento
Enfriador de aire de carga (CAC) instalado separadamente
Ventiladores de enfriamiento con propulsión hidráulica
Diseño optimo del ventilador y piezas relacionadas
Motor Komatsu SAA6D140E-5 de alto rendimiento
Potencia bruta 338 kW 453 HP
Cumple con las normas EPA Tier 3, y etapa 3A de UE
Sistema de selección del modo de potencia del motor
Transmisión Avanzada Komatsu (K-ATOMiCS)
POTENCIA BRUTA
338 kW 453 HP / 2000 min-1
POTENCIA NETA
334 kW 448 HP / 2000 min-1
GVW MÁXIMA
HM400-3M0 : 74125 kg
Aumento de la carga útil de 36,5 a 40,0 toneladas métricas al aumentar la capacidad de la caja volteo.
El volquete del HM400-3MO tiene una capacidad de colmado de 24.0 m3.
La altura mínima de carga de 3164 mm facilita la carga. El vol-quete está construido de acero resistente al desgaste con una dureza Brinell de 400, y su forma proporciona una excelente estabilidad de la carga.
El bastidor del HM400-3MO está deseñado con una estructura de caja regida utilizando acero de alta resistencia, suficiente-mente resistente para los trabajos más duros.
El HM400-3MO tiene un 12,0% mejor consumo de combústible comparado con el HM400-2.
La combinación de la nueva bomba de pistones de caudal va-riable (reduce la toma de fuerza (PTO) y pérdida de presión), las mejoras en la transmisión y los ejes (aumenta el ahorro de energía) y el sofisticado control electrónico del motor (óptimiza la eficiencia energética), logran un máximo de 12,0% mejor en el consumo de combustible durante la operación, en compa-ración con el HM400-2.
Reducción máxima de consumo de combustible de un 12,0 %
La disposición del sistema de refrigeración se ha rediseñado y los ventiladores de enfriamiento accionados hidraulicamente proporcionan un caudal de aire suficiente para la disipación del calor del motor.
Para aumentar la capacidad de enfriamiento del sistema sin incrementar el tamaño del radiador, se ha separado el Pos-en-friador (CAC) (anteriormente posicionado frente al radiador).
Control (a instancia) del ventilador hidráulico según las tem-peraturas de refrigerante, aceite de los frenos, etc., reduce al mínimo la pérdida de potencia del motor.
La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente a su máximo cuando se aplica el freno, mejorando de la capacidad de enfriamiento de los frenos.
Se ha optimizado la ditancia entre la punta del ventilador y la cubierta para incrementar el flujo de aire.
El diseño óptimo del las aletas del ventilador hidráulico y las partes relacionadas disminuyen los ruidos al igual que el espa-cio para así crear un frente más corto que el HM400-2.
Komatsu desarrolla y produce todos los componentes mayores, como motores, componentes electrónicos e hidráulicos. Con esta “Tecnología Komatsu”, y agregando la retroalimen-tación de los clientes, Komatsu está logrando grandes avances en tecnología.
Para lograr altos niveles de productividad y un gran desem-peño económico, Komatsu ha desarrollado los componentes principales con un sistema de control total.
El resultado es una nueva generación de máquinas de alto rendimiento y amigables con el medio ambiente.
Se puede seleccionar el <Modo de potencia> o <Modo de economía> según la condición de trabajo.
Es fácil de seleccionar estos modos con el interruptor en la cabina del operador.
Se puede lograr gran productividad al tomar ventaja de la salida de alta potencia. Es conveniente para el aumen-to de la producción y/o transporte subiendo pendientes.
Velocidades del motor en máxima salida, marchas y cambio ascendente se fijan a un nivel inferior. Es apropiado para trabajos ligeros en terrenos planos.
Este motor aporta una mayor aceleración y velocidades de tras-lado superiores con mayor potencia por tonelada en su clase. Tecnología avanzada, como el sistema de Inyección de Com-bustible por Riel Común (CRI), posenfriador aire-aire, y un turbo cargador eficiente permiten que el motor cumpla con las normas EPA Tier 3 de Norteamérica y la regulación de emi-sión etapa 3A UE. Elevada torsión a baja velocidad, acelera-ción impresionante y bajo consumo de combustible aseguran una máxima productividad.
Transmisión llamada K-ATOMiCS Controlada Electrónica-mente ha sido exitosa en los camiones de volteo rígidos de Komatsu.
El sistema de embrague de modulación electrónico asegura la presión modulación correcta para el acoplamiento de los em-bragues.
El sistema de control total controla el motor y la transmisión mediante la observación de las condiciones del vehículo. Este sistema de alta tecnología asegura cambios de marcha suaves, sin golpes y maximiza la vida útil del tren de potencia
Komatsu ha desarrollado diversas tecnologías de control de tracción para zapatas/ruedas incluyendo el Control de Pantinaje de las Zapatas (SSC) para tractores, Regulador de Patinaje Automático (ASR) para camiones rígidos fuera de carretera, etc. Estas tecnologías se han combinado y mejorado para el sistema de control de la tracción avanzado utilizado en los camiones de volteo articulados.
El Sistema de Control de Tracción Komatsu (KTCS) permite un traslado fácil en terrenos blandos y resbaladizos con sólo accionar el acelerador. Esto también proporciona un mejor rendimiento durante el giro que el bloqueo de diferencial convencional o Diferencial de Patinaje Limitado (LSD).
En los faros delanteros se emplean luces halógenas redondas.
Son incorporadas en el capo del motor para dar un sentido de unidad.
Un tipo de placa antideslizante con estampa “aspera” se utiliza para subir al HM400-3MO.
Una baranda (pasamanos) ha sido añadida alrededor del capo del motor.
Estas estructuras cumplen con las normas ISO 3471 ROPS (Estructura Protectora Contra Vuelcos) estándar y ISO 3449 FOPS (Estructura de Protección Contra Caída de Objetos: Nivel II) estándar.
Frente corto
El nuevo diseño del sistema de refrigeración permite una for-ma del frente más corto en comparación con el modelo anterior, aumentando la visibilidad del operador.
Vista amplia y balanceada
El asiento del operador colocado en el centro de la cabina proporciona una visión amplia y balanceada hacia la derecha y la izquierda.
Espejo retrovisor inferior redondo
El nuevo espejo retrovisor inferior redondo proporciona un campo de visión más amplio.
Nuevo interruptor de detención del motor añadido en la cabina para caso de emergencia.
Para realizar trabajos de servicio en la máquina, un interruptor de desconexión de la batería es estándar.
Combinación de luces traseras LED de larga duración (para-da/cola/intermitente) están disponibles opcionalmente.
Frenos de discos múltiples bañados en aceite con un rendi-miento probado en camiones grandes articulados y rígidos se han adaptado para su uso en los HM400-3M0.
Frenos de discos múltiples de gran capacidad y enfriamiento continuo también funcionan como un retardador de elevada respuesta que ofrece al operador mayor confianza a veloci-dades superiores durante el descenso de pendientes. Capa-cidad de absorción del retardador (en descenso continuo): 510kW 684 HP.
El sistema de dirección suplementaria tiene una función de auto-comprobación. Dirección suplementaria y frenos secun-darios son características estándar.
Dirección: ISO 5010, SAE J1511
Frenos: ISO 3450
Se incorporó un tablero redondo con diseño ergonómico. Los interruptores están dispuestos de modo que sean fáciles de alcanzar.
Clocando el asiento en el centro de la cabina del operador se proporciona una major visilidad
Nuevos ventiladores con accionamiento hidráulico y un nue-vo diseño del sistema de refrigeración lograr un bajo nivel de ruido.
Ruidos al oído del operador (ISO6396) 72 dB (A)
El asiento de tela con suspen-sión de aire, ajustable al peso del operador es estándar. La suspensión del asiento amor-tigua las vibraciones transmitidas desde el vehículo y reduce la fatiga del operador.
El cojín y el respaldo del asien-to del pasajero son plegables. Plegando el cojín permite al operador entrar y salir de la cabina y permite un fácil ac-ceso al filtro de recirculacióndel acondicionador de aire.
Plegando el respaldo permite el acceso a la guantera en la parte trasera del asiento.
La columna de la dirección inclinable y un volante te-lescópico permiten al ope-rador fijar el volante en la posición deseada.
El mecanismo de inclina-ción es de tipo asistido por resorte para facilitar el acceso al asiento del ope-rador.
Dos salidas DC de 12 voltios son estándar en la cabina del operador. Una es el encendedor de cigarrillos, que está el la consola derecha, y la otra se encuentra detrás del asiento del operador.
Suspensión Hidroneumática con un rendimiento probado en camiones grandes articulados y rígidos se ha adaptado para su uso en los HM400-3M0. Las suspensiones hidroneumáticas delanteras se emplean en el eje delantero, que es apoyado por el brazo de arrastre tipo “De Dion”, permitiendo que la máquina se traslade con mayor suavidad al pasar sobre obstáculos.
Los ejes traseros están montados sobre una estructura de ecualizador dinámica equipada con suspensión hidroneumática. La Suspensión completa del vehículo ofrece una conduc-ción cómoda y maximiza la productividad.
El operador puede reconocer visualmente la parte trasera de la máquina con un monitor a color.
La línea de referencia en el monitor se utiliza para comprobar más o menos la parte lateral y trasera de la máquina.
Este nuevo modelo está equipado con dispositivos de tecnolo-gía de información y comunicación avanzadas (TIC) tales como el panel monitor a color multi uso que proporciona al operador guías de operación para el ahorro de energía en la máquina.
La función Guía ECO muestra mensajes para promover una operación con ahorro de energía.
Por ejemplo, si el operador detiene la máquina por un largo período de tiempo con el motor en ralentí, un mensaje de “evitar el ralentí excesivo del motor” se visualiza en la pantalla.
El indicador ECO muestra un consumo de combustible mo-mentáneo durante la operación.
Operar la máquina, manteniendose dentro de la zona verde favorece una operación con ahorro de energía.
El operador puede acceder a los registros de operación, regis-tros Guía ECO, y los registros de consumo de combustible. Los registros de operación muestran el estado de funcionamiento actual de la máquina.
Los registros de Guía ECO indican la cantidad de ocurencias de cada mensaje de la guía. Durante el funcionamiento, se solicita reducir el número de ocurrencias de cada mensaje de la guía con el fin de lograr un funcionamiento con ahorro de energía.
Los registros de consumo promedio de combustible muestra el consumo de combustible en las últimas 12 horas (con base en la lectura del indicador de servicio) y el consumo diario de combustible en la semana anterior utilizando gráficos de barras.
El monitor de la máquina muestra diversas informaciones y permite variar algunas configuraciones de la máquina. Una pantalla a color TFT de cristal líquido (LCD) de 7 pulgadas muestra información de mantenimientos, registros de oper-ación, registros de Guía ECO, etc.
El panel de interruptores se utiliza para cambiar las unidades en las pantallas LCD y controlar el acondicionador de aire. Utilizando el panel de interruptores, se puede mostrar en la pantalla LCD varios menú del usuario y realizar los ajustes en la configuración de la máquina.
La unidad de LCD tiene un área de visualización más amplia que 1 2 3 4 la del modelo anterior y utiliza una patalla a color, que muestra más información y es fácil de leer.
Por ejemplo, el menú “Operation Records” muestra varios registros de horas de trabajo reales, el consumo medio de combustible, horas de marcha en vacío, y la relación de operación en el modo E, etc. Estos registros se pueden visualizar en forma diaria o en cual-quier intervalo de tiempo.
Esta información contribuye a mejorar la gestión de operación de la máquina y el funcionamiento con ahorro de energía. El menú
“Maintenance Information” muestra los elementos de mantenimiento, tales como el aceite y los filtros, los intervalos de sustitución, y las horas restantes para el próximo cambio, lo que permite comprender el estado de mantenimiento de la máquina de un vistazo.
La unidad LCD se puede utilizar para operar y/o ajustar diferentes funciones de la máquina.
Por ejemplo, el idioma que se muestra en la unidad LCD se puede seleccionar a partir de 14 idiomas.
Los filtros de aceite de los sistemas de freno y de la transmisión están situados en el lado derecho, lo que permite efectuar los servicios desde el suelo.
La parte inferior del enganche es más alta que la parte inferior del diferencial del eje delantero. La altura del enganche sobre el suelo es mayor que en el HM400-2.
Dos orificios de drenaje se añadierón para facilitar el drenaje del aceite de las tubería.
El diseño del capó del motor ha cambiado por completo. El capó de resina liviano es fácil de abrir y cerrar. La cubierta del CAC también está hecha de resina.
La cabina se puede inclinar hacia atrás 32 grados para facilitar el servicio y/o el mantenimiento del motor y la transmisión
Operación de inclinación de la cabina eléctricamente está dis-ponible como una opción.
El ventilador del radiador y el ventilador del enfriamiento del aire de carga (CAC) se acciona hidráulicamente.
Se puede invertir la rotación del ventilador del radiador y el ventilador del CAC para soplar la suciedad y el polvo acumulado en los núcleos respectivos.
Modo de inversión del ventilador se puede controlar a través del monitor.
Torre Business Hub Piso 15 Blvd. Constitución 2100, Monterrey, NL, 64650
Olga camou 15b, col. Casa blanca, Hermosillo, Sonora, 83070
Zaragoza 109. Interior 6, Durango, Durango, 34000
Granada 248 Ampl. La rosita 27250, Torreon, Coahuila
818 053 5027